第(2/3)页 所以,大明此次遣使日本,一是为了恢复两国官方交流,二便是为当年的那场大战做一个了断,好让两国真正化干戈为玉帛。 此时的日本汉文化很盛行,而且文字都是在唐朝时彷造汉字得来的。 日本贵族们垄断知识传承,却也都受汉文化影响严重。 如酒井忠胜、松平信纲这样有家族底蕴的大名,大多能通读汉子书籍,也能听懂、会讲汉话。 两人发现,这大明的国书乍一听很是堂皇和善,有大国风范,实则暗藏机锋,隐有追究当年日本进犯朝鲜之事的意思。 李仙根宣读完,便将国书交给一位陆战队将士,由其递给对面。 随后他又拿出另一份文书,再次让人递过去,依旧用汉话道:“这是我大明对贵国的几点要求,为了两国之间的和平友好,还望贵国能够应允。” 另一边,酒井忠胜、松平信纲正拿着国书准备仔细研究一番呢,没想到竟然听到这样一句话。 这可跟他们印象中做事委婉含蓄的大明使臣风格迥异啊,倒是跟西洋人有些相似。 等两人打开那份写着大明要求的文书稍稍观看,脸色就都变了。 上面提了好几件大事,没有一件是他们能同意的。 松平信纲看完甚至大怒拔刀,指向李仙根用汉话喝问:“大明欺我大日本不敢战耶?” 日本贵族说汉话比大明这边更像古人,发音也有些奇怪。 但并不影响李仙根听懂。 他道:“我大明所提的这几条,要么是合理要求,要么便是为了两国友好,如何成了欺负尔等?” 松平信纲一听更气,忍不住辩驳道:“别的且先不说,这虾夷地(北海道)如何就成了大明领土?” 李仙根笑了,非常乐意给眼前这个幕府官员补充下历史知识。 “居于苦兀岛、虾夷岛的阿尹努部在大明之前,便臣服于历代中土王朝,或为藩属,或为直属。 至我大明永乐时期,该部则归顺我大明,受奴儿干都司管辖。 阿尹努部强盛时,在本州北部亦有大片领土,更别说虾夷岛了。你们日本先是将其赶出了本州,又在一百多年前侵犯虾夷岛,建立什么松前番。 怎么,贵国不会认为出兵占了地方,虾夷岛就成了你们的吧?若如此,我大明岂不是可以名正言顺地发大军攻占江户、京都?” 松平信纲先是被说得一愣,随即就冷喝道:“你在威胁我们?” 第(2/3)页